Vamos agora aprender mais sobre a partícula japonesa DE e seu uso!
Como vinha sentindo muita falta de artigos sobre partículas na Língua Japonesa, escrevi três artigos sobre esse assunto. O primeiro foi sobre a partícula wa e os dois mais recentes foram sobre a partícula ga.
Caso esteja interessando em conhecer estes artigos, vou deixar os links abaixo:
A partícula wa
Quando usar a partícula ga
As funções da partícula ga
No artigo de hoje, pretendo conversar um pouco mais sobre as partículas em japonês. Sendo que desta vez, vou dividir um pouco do que aprendi sobre a partícula de.
A partícula japonesa DE – onde uma ação acontece
Acho que uma das funções mais comuns da partícula de é indicar onde uma ação está acontecendo ou aconteceu. Ela geralmente é utilizada em conjunto com os substantivos japoneses, como nomes de lugares, pessoas, animais ou objetos.
Exemplos:
????????
Estudo na escola.
??????????
Eu nadei no mar.
????????????????
Vamos comer naquele restaurante?
???????????????
Ela comprou um dicionário na livraria.
Note que, novamente uma partícula japonesa não pode estar presa á uma única tradução. Nas frases acima, a partícula de pode ser traduzida como no ou na. Além disso, nos próximos tópicos, veremos que a partícula de pode assumir outras traduções diferentes.
A partícula de – instrumentalidade e utensílios
Nestas condições, a partícula de é usada como um complemento para uma determinada ação, adicionando mais informações sobre como aquela ação é executada. Já que essa informação é o meio como a ação acontece, ela ficou conhecida como instrumentalidade.
Geralmente ações de instrumentalidade podem acontecer para informar que um utensílio ou meio de locomoção foi usado. Apesar disso, exceções podem acontecer.
Exemplos:
?????????????
Eu vou à escola de trem.
?????????????
Ele vai para o Japão de barco!
???????????
Escreva com o lápis por favor.
?????????????????
Ela cortou o bolo com a faca.
????????????
Fale em japonês, por favor.
“Note que agora, a partícula de foi traduzida como de, em e com. E ainda vem mais traduções diferentes para a partícula de por aí.”
A partícula de ? Indicando superlativo
Os casos mais comuns de superlativo com a partícula de, são os que informamos quando alguém, ou alguma coisa, é o melhor ou pior em alguma função.
Exemplos:
?????????????
Qual é a montanha mais alta do mundo?
???????????????
Ela é a garota mais linda da escola não é.
A partícula de ? Indicando limitações
Uma forma alternativa de indicar limites de tempo sem usar as partículas kara そして made, é utilizando a partícula de. Parece ser mais comum utilizar a partícula de em casos de limite de tempo, mas exceções podem acontecer.
Exemplos:
???????????????
Você pode ler o jornal em duas horas?
??????10???????
Você pode comprar aquela televisão de 100.000,00 iens.
A partícula japonesa de ? Indicando idade ou período em que algo aconteceu
Quando queremos expressar o momento de uma ação, podemos usar a partícula de. Dessa forma, é possível usar datas ou qualquer outra palavra que indique período de tempo, informando quando algo aconteceu.
????????????
Ela se casou com vinte e oito anos.
???????????
O repórter morreu aos trinta anos.
A partícula de ? Preço e composição
Outro caso muito comum de uso da partícula de é quando vamos dizer ou perguntar o preço de algo. Além disso, também podemos usar a partícula de para expressar quantidades ou que uma ação foi realizada em prol de uma comunidade.
Exemplos:
??????????????
Comprei este livro por cinqüenta iens.
?????????????????
Quanto custa poder ir para o Brasil.
???????????????
Estas maçãs são duas por trezentos iens.
?????????????
Manteiga é feita de leite.
結論
Eu sei que existem outras formas de usar a partícula japonesa de, mas estas são as que acredito serem as mais comuns. De qualquer forma, espero que vocês tenham aproveitado este artigo.
Depois que terminar de escrever sobre as principais partículas da língua japonesa, acho que vou escrever um pequeno dicionário de partículas como guia de estudos, da mesma forma que fiz com o 日本語コース e o 日本語のアルファベット. O que acham?